Am Morgen haben
wir uns wieder zur Highland Explorer Tour aufgemacht, aber nicht um wieder bei
einer Tour mit zu fahren, sondern um das Business Meeting abzuhalten. Unsere
Ansprechperson hat sich so über unser Business Geschenk gefreut, dass wir auch
gleich alle einen kleinen Nessie als Andenken bekommen haben.
Danach ging es
weiter zum Bagpipe Fabrik-Laden. Wir standen dort jedoch vor verschlossenen
Türen. Nicht aber weil wir zu früh waren, sondern weil der Laden gar nicht mehr
dort war. Also standen wir da wie bestellt und nicht abgeholt, vor dem Schild
„We moved“ (Wir sind umgezogen). Kurzentschlossen haben wir einen anderen
Bagpipe Laden gesucht, keinen gefunden und am Ende das Meeting einfach ganz ausfallen
lassen.
Nach dem
Mittagessen ging es zum nächsten Meeting, bevor es in der Nacht auf die „Hidden
& Haunted“ tour der Mercat Tours geht. Pünktlich mit dem zehnten Turmuhrschlag
ging es los auf eine Reise in die vergangene und die unterirdische Welt.
In the
morning we went again to the Highland Explorer Tours, but not in ordert o go on
a trip again, but to hold our Business Meeting. Our meeting partner was so
happy about our business gift we gave her, that all of us also got a little
Nessie as a souvenir.
After that,
we went to the bagpipe factory/shop. However, we waited in front of close doors.
Not because we were too early but rather because the shop was not there
anymore. We stood there as ordered but never picked up, looking at the sign “We
moved”. Spontaneously, we searched for another bagpipe shop, did not find any
and thus cancelled the meeting in the end.
After lunch
we went to the next business meeting, before going to the “Hidden & Haunted”
Tour at night. On time when the clocks stroke ten, the journey into the past and
the underground world begun.
Zitat/Quotation: "No one in Scotland can escape from the past. It is everywhere, haunting like a ghost." by Geddes MacGregor
No comments:
Post a Comment